You probably know that I'm a big fan of Yarn Harlot, who has another name--let's see, Stephi something. Oh, yes, Stephanie Pearl-McPhee. I howled at one of her recent blog posts, "Easy as Pie." Go read it and then come back, because I have something to add.
Wasn't that a good one? True, too. And I love her quotes, especially Parker's "I love having written." Today I love having written. Today (the minute I finish this post) I am going to print out the manuscript of HAWTHORN HOUSE (that's the fourth Beatrix book, if you're keeping track) and tomorrow I am going to send it off to New York. This is definitely a good feeling.
Yesterday at this time, I was not feeling so good. The page-proof goddess had a change of heart, and instead of sending me all 300+ pages of DAYS, sent me only the 50 pages with the art spots. Turns out that production is running behind schedule (waaay behind) and there wasn't time for me to read everything. (They are going to the printer TODAY, for Pete's sake!) They didn't even have time to mail me the 50 pages, so they scanned them into PDF files and emailed them. Amazing.
Disconcerting, too, because there were some really gory screw-ups. Like a drawing of holly (a Christian symbol, eh?) on a page about the Buddha and the Bo tree. A cute drawing of a mustard pot on a page about quinine. Dill on the tarragon page, cactus on the iced tea page, and etc. Like, what were they thinking? If those things had sneaked into the book--
No. I refuse to even think about it. I will not imagine what that reviewer in Madison would say--the garden editor who wrote in her review that Susan Albert is definitely a "non-gardener" because the HEARTS cover artist drew a different variety of bleeding hearts than the one mentioned in the first chapter (like the author has any control over the cover). I will not think what that person would say if she saw a drawing of dill on the tarragon page, or quinine and mustard. I will not go there.
I hope I straightened out those various and hilarious mis-matches. Oh, lordy, I hope I didn't miss one. I hope they (the elves in charge of book production) make all the changes I screamed about in my email yesterday afternoon. (Yes, you can scream in an email. In caps. Even to elves.)
But I can't help wondering what other glitches there are on the 250+ pages I didn't see. Did the elves switch paragraphs, move quotes, correct typos, amend Latin spellings, alter the order of items in lists--all those problems I spent nearly a week fixing on the copy-edited manuscript? Is it okay? How can I know?
But not to worry. We'll all know whether that stuff got fixed when the book comes out in October. I know you will, anyway, being the sharp-eyed readers that you are, bless your hearts.
So to YH's very true observation that "the more I write the more I worry," please add, "And having written, I will worry about the copy-edit, the page proofs, the cover art, the jacket copy, the galleys, the print run, the shipping figures, the sell-through, the reviewers, the readers, and the royalty statements." I know I've left something out.
While I am worrying, I will print my manuscript, and worry whether there's enough toner to finish the job.
And if you see Stephi before I do (in Austin, on Saturday), please tell her I am bringing her a book: INDIGO DYING (one of my favorites), so she has something else to do on the plane besides knit. Oh, and my sock, for a picture. Tell her I love her.
Reading note. "Every book is the wreck of a perfect idea."--Iris Murdoch